728x90
반응형
-Bite the bullet
고통을 참고 어려운 결정을 내리다.
She finally decided to bite the bullet and open her own business.
그녀는 스스로의 사업 시작을 위해 큰 결정을 했다.
주로 어렵거나 불편한 상황을 어쩔 수 없이 마주해야 하는 상황이나 두려움이나 고통을 참고 큰 결정을 내려야 할 때 쓰이며, "이제는 참아야 할 때다"라는 의미를 담고 있다. 이 표현은 전쟁에서 부상 치료를 받을 때 마취 없이 총알을 입에 물고 참아야 했던 안타까운 상황에서 유래된 표현이다.
728x90
반응형
'영어 이모저모' 카테고리의 다른 글
(원어민 표현) 죽다. Kick the bucket (1) | 2024.11.04 |
---|---|
(원어민 표현) 머리가 터질 것 같아. My brain is fried (0) | 2024.11.03 |
(원어민 표현) 복잡한 절차와 장애물 Jump through the hoops (1) | 2024.11.01 |
(원어민 표현) 미루다, 다음 기회에 Rain check (2) | 2024.10.31 |
(원어민 표현) 어느 정도는, 대체로, 대략 More or less (1) | 2024.10.30 |