Break는 부숴지는 느낌의 단어인데, 이 단어가 주는 느낌은 그리 어렵지 않기 때문에 아래의 표현을 처음 본다고 해도 이해하는데 어렵지 않을 것이다.
-Break down
고장나다, 감정적으로 무너지다.
The car broke down on the highway to west coast.
She broke down in tears during the seminar.
-Break up (with)
(연인이) 헤어지다.
They broke up after 2 weeks only.
I'm gonna break up with her.
-Break in
침입하다, 새 물건을 길들이다.
We have checked that some thieves tried to break in last night.
I need to break in these new shoes.
-Break out
발생하다, 탈출하다.
A fire broke out at the super market.
He's planning to break out.
-Break through
돌파하다.
We need to break through this season.
-Break even
수익과 비용이 동일하다.
We managed to break even last year.
-Break away
벗어나다.
He broke away from the old custom.
-Break a leg
행운을 빌다.
Break a leg! I know you can do it.
단어 그대로만 보면 다리를 부러뜨리라는 뜻이지만 반대로 good luck이라는 의미를 갖는 숙어이다.
-Break the bank
너무 많은 돈이 들다.
It would definitely break the bank.
-Break the ice
딱딱한 분위기를 깨다.
I was just trying to break the ice though.
한국에서도 흔히 말하는 아이스 브레이킹이다.
한국에서도 연인들이 헤어졌을 때 흔히 깨졌다라고 하는 것을 생각하면 다른 표현들도 이 깨진다라는 느낌을 이해하면 딱히 어렵지 않을 것이다.
'영어 이모저모' 카테고리의 다른 글
(영어 구동사) Carry? 흔히 말하는 캐리하다는 어디서 온걸까? (1) | 2024.10.06 |
---|---|
(영어 구동사) Run을 단순히 달리기로만 알고 있다면 클릭 (1) | 2024.10.05 |
(영어 기초) 동사에 ing를 붙일 때의 규칙 (1) | 2024.10.03 |
(영어 단어) Say Tell Talk Chat Speak 이들의 차이는? (1) | 2024.10.02 |
(영어 구동사) 놓다라는 뜻의 Put? 과연 그렇게만 쓰일까? (0) | 2024.10.01 |